国际在线报道(中央广播电视总台记者米春泽)年3月,中国星空书店在摩洛哥首都拉巴特正式落户。营业至今,这家汇聚中、阿、法三语书籍的中国书店赢得了当地读者的广泛青睐,为促进中摩文化交流开辟了新途径。
(摩洛哥)中国星空书店外景(书店方供图)
与其他国家的政治、文化中心相比,摩洛哥首都拉巴特显得十分宁静祥和,而落户在拉巴特一条僻静街道的中国星空书店恰好也与这座城市的氛围紧密相融,以至于很多当地读者此前并不知道这家摩洛哥“最美”书店来自中国。书店主管秦子涵是一位“90后”的年轻小伙。他表示,摩洛哥虽然是阿拉伯国家,但包容开放的国家性格使得它更容易去接纳外来文化。
秦子涵说:“因为摩洛哥的文化包容性很强,对中国文化也有充分的尊重以及认同,在这里我们也感受到了读者对书本的渴求,这也是我们想把书店设在这儿的原因之一。”
在(摩洛哥)中国星空书店进门醒目处摆放着中国书籍
摩洛哥中国星空书店由人民天舟出版有限公司全资主办,后者是我国首批获得对外专项出版权的试点企业之一,这家书店同时也是北非地区首家中国文化体验式书店。店内分为上下两层供成人及儿童同时阅读。在店里,读者不仅能找到当前正在中国畅销的中文图书、还有与中国相关的外语类图书和专供摩洛哥读者阅览的阿拉伯语、法语本土畅销书。据秦子涵介绍,书店也会定期邀请中摩两国的作家、艺术家、文化学者共同举办文化交流活动和阅读体验活动。店内同时设立了中国文化区,向中外读者展示中国现当代艺术品,他们也可以在其中体验书法、茶艺等古今元素相结合的中国多元文化。
秦子涵说:“所以我们书店想要传达的是一种多元性,希望能够有别于外国民众对于中国文化的一种刻板印象:大红灯笼、龙飞凤舞等等……通过不同的(文化)侧面来让他们了解到中国文化其实有更深层、更多元的特点,把我们书店也打造成为中国文化传播在当地的一个窗口。”
(摩洛哥)中国星空书店内景(书店方供图)
书店职员扎卡里亚毕业于拉巴特穆罕默德五世大学的文学专业。该大学孔子学院举办的一系列文化活动令他对中国文化产生了浓厚的兴趣,而在书店工作让他有了更近距离接触中国文学艺术的机会。在他看来,即便是书店里日常的工作也可看作是一种“精神陶冶”。
扎卡里亚说:“中国书店开设在摩洛哥,为我们带来的不仅仅是接触中国文化的机会,中国文学有上千年的历史,与此前来到摩洛哥的阿语、法语、英语文学一样,需要我们花费时间仔细品读,在理解的同时去感受中国的文化精神。”
近年来,中摩两国文化出版合作日益加深,《中摩合作关系史》、《伊本·白图泰东游中国》等两国出版社合作图书相继发行。住在摩洛哥北部的一位中国文化爱好者诺丁特地乘火车来到拉巴特,走进星空书店挑选中国书籍,他也为他的儿子购买了一些译成阿拉伯语和法语的中国童话。从事新闻工作的诺丁表示,中国对世界的影响和贡献与日俱增,“了解中国、阅读中国”成了他的“第二工作”。
诺丁说:“在这家中国书店里,你会从书籍中发现各种中国‘印记’。如今世界与中国的相互依存度越来越高,中国在国际社会的重要性值得更多读者通过书籍去加深对它的了解。过去我曾经采访过很多摩洛哥学生,他们都热衷于学习法语。随着时代发展,现在学习中文、阅读中国才是赢得未来的正确选择。”
书店主管秦子涵为摩洛哥当地读者讲解中国书法文化
摩洛哥当地读者走进书店内的中国文化区